W: No, I do.
H: Anyway, now you have your answer.
W: That I may or may not be an alcoholic, but that I’m impossible to live with.
H: Yeah.
W: Do you mean that, like, literally?
H: Sorry, which bit?
W: The impossible to live with bit. Or is there still hope?
H: I think maybe if you stopped there might be hope.
W: If I stop being impossible or stop drinking?
H: I think they’re linked. I think one leads to the other. In a sort of strange circular fashion.
W: OK. Do you really mean that, Haz? Because…
H: You’re not crying, are you?
W: …
H: Wendy?
W: No, no, I’m fine.
H: You are. Babe…
W: Maybe, a bit.
H: I’m sorry.
W: Don’t be. I asked. And you don’t think it’s just me, then? That I’ve become impossible to live with, full stop?
H: No, I don’t think that. I mean, you have. But that isn’t you. It isn’t all of you at any rate. I’m not sure I’m making any sense now. But it’s the drink. The drink is definitely part of the problem. Quite a big part, I suspect.
W: You think?
H: Look, Wendy. OK… Take right now, yeah? This conversation. You’re sober, aren’t you?
W: Yeah. It feels awful. This conversation has me gagging for a drink.
H: But that’s why this conversation is going the way it is… It’s reasonable, isn’t it? It’s a proper conversation between adults. Do you see?
W: Is it?
H: Yes. It is. And compare it with the one we had on Boxing Day when you were drunk.
W: Look, I’ve apologised about that. I was upset. You know I was. Because of Todd.
H: You were. But you were also drunk.
W: …
H: Can you at least admit that?